البحث المتقدم
pharma board, The Official Board

كلية الصيدلة تفعيل العضوية المحاضرات Practical Gallery ضوابط المشاركة هذا المنتدى الرئيسية

 

العودة   منتدى كلية الصيدلة - جامعة المنصورة ҉ ][المنتديـات العـامة][ ҉ المنتـدى العـام

المنتـدى العـام للمواضـيع التي ليـس لها قسـم خـاص بهـا


إضافة رد

 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 01-04-2010, 04:53 PM   #1
ameer
Administrator
  • معلومات
  • معلومات الاتصال
  • احصائيات
  • حالتي

رقم العضوية : 4454
تاريخ التسجيل: Oct 2009
الدولة: ЉЊДЏБГФДЋЂИ
المشاركات: 5,920
الفرقة : الثـالـثه
New position - New responsibilities - New strategy

male

ameer غير متواجد حالياً
افتراضي امثال انجليزية ومعناها

  • Actions speak louder than words
  • ترجمة: صوت الأفعال أعلى من صوت الكلمات.
تفسير: العبرة بالأعمال وليست بالأقوال.

  • After black clouds, clear weather
  • ترجمة: بعد السحب الداكنة يأتي الطقس الصحو.
تفسير: بعد الشدة يأتي الفرج. يناظره في العربية: ضاقت فلما استحكمت حلقاتها ... فرجت وكنت أظنها لا تفرج.

  • Always has been, always will be
  • ترجمة: كان دائماً وسيظل دائماً.
تفسير: من شبّ على شيء شاب عليه.



  • After great effort, he explained that water is water
  • ترجمة: فسر الماء بعد الجهد بالماء.
تفسير: قام بمجهود كبير ثم لم يضف أي شيء جديد.

  • Charity begins at home
  • ترجمة: عمل الخير يبدأ من البيت.
تفسير: الأقربون أولى بالمعروف.



  • Cut your coat according to your cloth
  • ترجمة: فصل معطفك على قدر القماش.
تفسير: تصرف بحسب إمكانياتك. يناظره في العربية: رحم الله امرءاً عرف قدر نفسه. على قد لحافك مد رجليك (مثل مصري).
  • A creaking gate/door hangs longest
  • ترجمة: الباب ذو الصرير يعيش طويلاً.
تفسير: المرضى عادة ما يعيشون أطول من الأصحاء. يناظره في العربية: فكم من صحيح مات من غير علة ... وكم من سقيم عاش حيناً من الدهر.

  • Easy come, easy go
  • ترجمة / تفسير:ما يأتي بسهولة يضيع بسهولة.
يناظره في العربية: لا تحسبن المجد تمراً أنت آكله ... لن تبلغ المجد حتى تلعق الصبرَ.
  • A friend in need is a friend indeed
  • ترجمة: الصديق في وقت الحاجة هو الصديق بالفعل.
يناظره في العربية: الصديق وقت الضيق.



  • Don't trouble troubles, until troubles trouble you
  • ترجمة: لا تقوم بإثارة المشاكل قبل أن تأتي هي وتستفزك.
تفسير: لا تتعجل بإثارة المشاكل قبل أن تحدث بالفعل. قريب منه في العربية: لا تقدر البلاء قبل وقوعه (مثل مصري).

  • Not every thing that shines is gold
  • ترجمة: ليس كل ما يلمع ذهباً.
تفسير: قد تبدو الأشياء قيمة، على عكس حقيقتها. يناظره في العربية: ريش على مفيش (مثل مصري).
  رد مع اقتباس
قديم 01-04-2010, 06:41 PM   #2
S!lent Tear
Pharma Student
  • معلومات
  • معلومات الاتصال
  • احصائيات
  • حالتي

رقم العضوية : 4469
تاريخ التسجيل: Oct 2009
الدولة: A world of illusions
المشاركات: 1,880
الفرقة : الثـانيـه

female

S!lent Tear غير متواجد حالياً
افتراضي

اقتباس
يناظره في العربية: لا تحسبن المجد تمراً أنت آكله ... لن تبلغ المجد حتى تلعق الصبرَ.

كلام جميــــــــــــــــــــــــــل
thanks
  رد مع اقتباس
قديم 03-04-2010, 11:04 PM   #3
عاشقة الخيال
Pharma Student
  • معلومات
  • معلومات الاتصال
  • احصائيات
  • حالتي

رقم العضوية : 5453
تاريخ التسجيل: Mar 2010
الدولة: in my private world
المشاركات: 45
الفرقة : الاعداديـه
تواصل مع عاشقة الخيال:

female

عاشقة الخيال غير متواجد حالياً
افتراضي

أنا لسه شايفة الموضوع دلوقت بس بجد اجتهاد رائع تشكر عليه يا د أمير وجميلة قوي الجمع بين الثقافتين أنا بحب جدا الطريقة دي
  رد مع اقتباس
قديم 03-04-2010, 11:49 PM   #4
اميرة الاحلام
Pharma Student
  • معلومات
  • معلومات الاتصال
  • احصائيات
  • حالتي

رقم العضوية : 4936
تاريخ التسجيل: Dec 2009
الدولة: UK]KH
المشاركات: 333
الفرقة : الثـانيـه
تواصل مع اميرة الاحلام:


اميرة الاحلام غير متواجد حالياً
افتراضي

توبيك هايل يا امير
  رد مع اقتباس
قديم 04-04-2010, 10:13 AM   #5
ameer
Administrator
  • معلومات
  • معلومات الاتصال
  • احصائيات
  • حالتي

رقم العضوية : 4454
تاريخ التسجيل: Oct 2009
الدولة: ЉЊДЏБГФДЋЂИ
المشاركات: 5,920
الفرقة : الثـالـثه
New position - New responsibilities - New strategy

male

ameer غير متواجد حالياً
افتراضي

اقتباس
مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عاشقة الخيال
أنا لسه شايفة الموضوع دلوقت بس بجد اجتهاد رائع تشكر عليه يا د أمير وجميلة قوي الجمع بين الثقافتين أنا بحب جدا الطريقة دي

اقتباس
مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة amany salem


كلام جميــــــــــــــــــــــــــل
thanks

اقتباس
مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اميرة الاحلام
توبيك هايل يا امير

thank u
  رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
بعض رموز التحاليل الطبيه ومعناها جمال الشافعي articles & Papers 22 30-06-2012 01:25 PM
امثال محرمه.......... white light المنتدى الاسلامى 5 10-10-2010 12:08 AM
فن التعامل مع حرف الباء ~Pink...Rose~ المنتدي الترفيهي 7 05-04-2010 11:32 AM
شويه امثال عربيه بالصور انجالى المنتدي الترفيهي 6 21-08-2009 12:49 AM
مصطلحات طبيه ومعناها Amira منتدى الصحه 20 05-09-2008 11:20 PM


الساعة الآن 05:21 PM.

Powered by vBulletin
جميع التعليقات تعبّر عن رأي كاتبها ، ولا تعبر عن رأي الموقع او الكلية مطلقا.